A Brief Moment of Joy

Screening: Wednesday, June 25, 19:00 (Monopol-Kino)
BEST OF GERMANY

a-brief-moment-of-joy

Country of Origin: Germany
Year of Production: 2013
Duration: 23′
Category: Fiction
Language: German with English subtitles

Director: Thomas Moritz Helm
Screenplay: Thomas Moritz Helm
Cinematographer: Sebastian Thaler
Editor: Stefan Oliveira-Pita
Producer: Lissi Muschol, Cristina Marx
Cast: Michael Smulik, Melanie Kretschmann, Katharina Klar, Silvia Fenz

Synopsis: Andreas is a confirmed bachelor in his late thirties. Always very attentive of his own well-being, he does not really care if he hurts the people around him. But when he meets Katja, his way of dealing with things does not work anymore…
Inhalt: Frühling in Wien. Andreas, ein dynamischer Junggeselle Ende dreißig, laviert sich mit moralisch grenzwertigen Mitteln trickreich durch den Tag. Als er jedoch auf eine Frau trifft, die nach ähnlichen Maximen lebt und handelt wie er, stößt er mit seiner Lebenseinstellung an seine Grenzen.

Nominierung beim Deutschen Kurzfilmpreis für Spielfilme von mehr als 7 bis 30 Minuten

Weblink: www.kurzfilmtournee.de

Sunday 3

Screening: Wednesday, June 25, 19:00 (Monopol-Kino)
BEST OF GERMANY

sunday-3

Country of Origin: Germany
Year of Production: 2012
Duration: 14′
Category: Animation
Language: German with English subtitles

Director: Jochen Kuhn
Screenplay: Jochen Kuhn
Cinematographer: Jochen Kuhn
Editor: Olaf Meltzer
Music: Jochen Kuhn
Producer: Jochen Kuhn

Synopsis: The third part in a series about Sunday outings. In „Sonntag 3“, the protagonist has a blind date with the Chancellor.
Inhalt: Der dritte Teil einer Reihe von Sonntagsausflügen. In „Sonntag 3“ hat der Protagonist ein Blind Date mit der Kanzlerin.

Deutscher Kurzfilmpreis in Gold für Animationsfilme bis 30 Minuten

Weblink: www.kurzfilmtournee.de

Reality 2.0

Screening: Wednesday, June 25, 19:00 (Monopol-Kino)
BEST OF GERMANY

reality-20

Country of Origin: Germany, Mexico
Year of Production: 2012
Duration: 11′
Category: Documentary
Language: Spanish with English subtitles

Director: Victor Orozco Ramirez
Screenplay: Victor Orozco Ramirez
Cinematographer: Victor Orozco Ramirez
Editor: Victor Orozco Ramirez
Producer: Victor Orozco Ramirez

Synopsis: It was autumn when I arrived in Germany. I thought that in this exotic country I could distance myself a little bit from Mexico, but I was wrong. Drug traffickers managed to take me back in a ruthless way. A short animated documentary about drug-related violence in Mexico.
Inhalt: Es war Herbst, als ich nach Deutschland kam. Ich dachte, an diesem für mich exotischen Ort könnte ich mich von Mexiko ein wenig distanzieren. Aber ich habe mich geirrt. Die Narcos haben mich brutal eingeholt. Eine Doku-Animation über die endlose Spirale der Drogengewalt in Mexiko.

Deutscher Kurzfilmpreis in Gold für Dokumentarfilme bis 30 Minuten

Weblink: www.kurzfilmtournee.de

Father

Screening: Wednesday, June 25, 19:00 (Monopol-Kino)
BEST OF GERMANY

father

Country of Origin: Germany, Bulgaria, Croatia
Year of Production: 2012
Duration: 16′
Category: Animation
Language: English without subtitles

Directors: Ivan Bogdanov, Moritz Mayerhofer, Asparuh Petrov, Veljko Popovic, Rosita Raleva, Dim Yagodin
Screenplay: Ivan Bogdanov, Phil Mulloy
Cinematographer: Vessela Dantcheva, Kristijan Dulic, Moritz Mayerhofer, Asparuh Petrov, Dmitry Yagodin
Editor: Ivan Bogdanov
Producer: Maria Stanisheva, Vanja Andrijevic, Christian Müller
Cast: Harry Anichkin, Ivana Gavrailova, Eltimir Aleksandrov, Deliana Hristova, Boris Deliradev, Katrin Toneva

Synopsis: When did you last talk with your father? Will you ever ask him about those things that hurt you? In „Father“ the reality of life is turned upside down to create an impossible dialogue – the dialogue between a child and a father that never happens.
Inhalt: Wann habt ihr zuletzt mit eurem Vater gesprochen? Werdet ihr jemals mit ihm über die Dinge sprechen, die euch verletzt haben? In „Father“ wird das reale Leben auf den Kopf gestellt, um einen unmöglichen Dialog zu ermöglichen – den Dialog zwischen Kind und Vater, den es eigentlich so niemals gibt.

Nominierung beim Deutschen Kurzfilmpreis für Animationsfilme bis 30 Minuten

Weblink: www.kurzfilmtournee.de

Short Film

Screening: Wednesday, June 25, 19:00 (Monopol-Kino)
BEST OF GERMANY

short-film

Country of Origin: Germany
Year of Production: 2013
Duration: 3′
Category: Fiction
Language: No dialogue

Director: Olaf Held
Screenplay: Olaf Held
Cinematographer: Lutz Zoglauer
Editor: Olaf Held
Producer: Ralf Glaser
Cast: Jan Kummer, Till Kummer, Lotta Kummer, Günther Kummer

Synopsis: A short film manifesto.
Inhalt: Ein Kurzfilmmanifest.

Deutscher Kurzfilmpreis in Gold für Spielfilme bis 7 Minuten

Weblink: www.kurzfilmtournee.de

Rhino Full Throttle

Screening: Wednesday, June 25, 19:00 (Monopol-Kino)
BEST OF GERMANY

rhino-full-throttle

Country of Origin: Germany
Year of Production: 2012
Duration: 15′
Category: Fiction
Language: German with English subtitles

Director: Erik Schmitt
Screenplay: Erik Schmitt, Stephan Müller
Cinematographer: Johannes M. Louis
Editor: Erik Schmitt, Steffen Hand
Producer: Henning Kamm, Fabian Gasmia
Cast: Marleen Lohse, Tino Mewes, Folke Renken

Synopsis: Bruno is making his way through the city searching for its soul. Driven by curiosity, his challenging imagination and his wild reflection on reality, he is lifting the old dusty curtain on the city’s crusted perception. Bruno is collecting patterns, spaces and surfaces, showing us the city as we have never seen it before.
Inhalt: Bruno. Er ist der Motor, der sich auf die Suche nach der „Seele der Stadt“ macht. Geleitet von seiner Neugier, von seiner überbrodelnden Phantasie und seinen schrägen Gedanken lüftet er den krustigen Teppich der abgestumpften Wahrnehmung. Bruno sammelt Muster, Oberflächen und Räume, anhand derer er uns einen neuen Blickwinkel auf die Stadt verschafft.

Nominierung beim Deutschen Kurzfilmpreis für Spielfilme von mehr als 7 bis 30 Minuten

Weblink: www.kurzfilmtournee.de

The Centrifuge Brain Project

Screenings: Wednesday, June 26, 19:00, (Monopol-Kino)
BEST OF GERMANY

the-centrifuge-brain-project

Country of Origin / Land: Germany
Year of Production / Jahr: 2011
Duration / Länge: 7′
Category / Kategorie: Fiction
Language / Sprache: English without subtitles

Director / Regie: Till Nowak
Screenplay / Drehbuch: Sebastian Stojetz
Cinematographer / Kamera: Ivan Robles Mendoza
Editor / Schnitt: Till Nowak
Producer / Produktion: Till Nowak
Music / Musik: Moritz Friedrich, Sergio Garcia, Francesco Rivero
Sound / Ton: Andreas Radzuweit, Lukas Bonewitz
Animation: Till Nowak
Cast / Darsteller: Leslie Barany, Nick Benjamin

Synopsis: Since the 1970’s scientists are conducting experiments with bizarre amusement rides to study their effects on the human brain. Appropriating the aesthetics of a television documentary the short film takes a tongue-in-cheek look at mankind’s confused search for happiness and freedom.
Inhalt: Seit den 1970er Jahren führen Wissenschaftler Experimente mit bizarren Jahrmarktkarussellen durch und erforschen deren Auswirkungen auf das menschliche Gehirn. Als vermeintliche Dokumentation wirft der Kurzfilm einen augenzwinkernden Blick auf unsere Suche nach Glück und Freiheit.

Deutscher Kurzfilmpreis in Gold, Kategorie „Spielfilme mit einer Laufzeit bis 7 Minuten“

At Home (Zu Hause)

Screenings: Wednesday, June 26, 19:00, (Monopol-Kino)
BEST OF GERMANY

SAMSUNG DIGITAL CAMERA

Country of Origin / Land: Germany
Year of Production / Jahr: 2011
Duration / Länge: 20′
Category / Kategorie: Fiction
Language / Sprache: German with English subtitles

Director / Regie: Nenad Mikalacki
Screenplay / Drehbuch: Felix Wernitz, Nenad Mikalacki
Cinematographer / Kamera: Tudor Mircea
Editor / Schnitt: Andreas Schultz
Producer / Produktion: Druid, Novi Sad/Serbien; Via Distelberg, München; Bayerischer Rundfunk; Target Films
Cast / Darsteller: Angelika Bender, Burak Yigit, Darko Ninic

Synopsis: An elderly lady travels from Germany to Eastern Europe to find and visit the house of her childhood. Meanwhile, two deported boys, now back in Serbia, are trying to survive in totally different living conditions. They say that they can help her find the house.
Inhalt: Driton und Niko, zwei junge Ashkali-Roma, sind aus Deutschland nach Serbien abgeschoben worden, in ein Land, das sie nicht kennen und dessen Sprache sie nicht sprechen. Auf ihrer Suche nach Arbeit begegnen sie einer alten Dame aus Deutschland, die ihrerseits auf der Suche nach dem Haus ihrer Kindheit ist.