Wer kann teilnehmen?
JEDE/R! Ob alt oder jung, Amateur oder Profi, alleine oder im Team. Wer alleine antreten mag (etwa nach dem Vorbild Jörg Zimmermanns berühmter „Selbstfilme“) ist genauso herzlich willkommen wie ganze Kegelvereine, Fußballmannschaften, Schulklassen, Jugendgruppen. Wer alleine ist, aber lieber zu einem Team gehören möchte, sollte zum monatlichen Jour fixe der Münchner Filmwerkstatt kommen oder zum Startschuß am Freitag, den 17. Juni 2016 um 23 Uhr – hier trifft er/sie/es mit Sicherheit gleichgesinnte, die denselben Wunsch haben und mit dem er/sie/es sich zu einem Team zusammenschließen oder einem schon bestehenden Team anschließen kann. Die Anzahl der Teilnehmer jedes Teams ist nicht begrenzt. Natürlich kann auch teilnehmen, wer noch keine 18 ist – das Einverständnis eines Erziehungsberechtigten vorausgesetzt. Seine/Ihre Rechteübertragung (s.u.) muß daher nicht nur von ihm/ihr, sondern auch von einem Erziehungsberechtigten unterschrieben werden.
Who is allowed to participate?
Everybody can participate – it’s a competition for the young and the young at heart. All people are welcome to join the competition – professional filmmakers as well as beginners. You can work on your own on a film or you can work in teams &nhash; you are welcome to take part in this competition whether with your local bowling league or your football team; school classes can register as a team as well as any other group. For those people who are interested but prefer to work in a team, they can come to the Munich Film Society’s montly Jour Fixe or they can just as well be present at the kickoff on June 17th, 2016 at 11:00 pm. Here you can meet like-minded people and build teams or you can talk to already existing teams and team up. The number of people demonstration a team is not limited. Also people who are under 18 years old can participate given a declaration of consent signed by the parents or legal guardians.
Kostet das was?
Die Startgebühr je Filmteam beträgt 35 Euro – dafür gibt es fünf Karten für die Preisverleihung am Sonntagabend. Wer weitere Karten braucht, kann diese unter Tickets zum Preis von 8 Euro (ermäßigt 7 Euro) erwerben. Die Dreharbeiten Eures Films sind natürlich ganz und gar Eure Sache – weder seid Ihr dabei über die Münchner Filmwerkstatt versichert, noch kommen wir für evtl. Kosten auf. Wenn Ihr Euren Film ausschließlich mit Freunden und vorhandener Technik dreht, ist uns das genauso recht wie wenn Ihr ein wenig investiert, um den Film besonders prächtig zu machen, hinterher gut abzuschneiden und ihn vielleicht auch noch bei anderen Gelegenheiten zu verwenden.
Does it cost anything?
The entry fee is € 35 – every filmmaker or film team receives five tickets for the awards ceremony on Sunday evening. Those who need more tickets can buy those tickets under Tickets for 8,00 € (7,00 € reduced price). The shooting of your film is absolutely up to you, of course. There is no insurance by the Munich Film Society and you have to pay for all necessary costs. If you shoot your film exclusively with friends and available technical equipment, we accept that as well as if you invest some money in order to make your film especially magnificent and win one of our awards and perhaps to use your film later with other occacions.
Welche Bedingungen gelten für die Filme?
- Länge: 35 ist die magische Zahl beim KALIBER35 Munich International Short Film Festival, und daher sollten die Filme beim Kinosportcup möglichst 3 Minuten und 50 Sekunden lang sein. Abweichungen von plus/minus 35 Prozent sind okay, aber Filme, die kürzer als zweieinhalb Minuten (2’30“) oder länger als fünf Minuten (5’00“) sind, sind raus. Alle Angaben verstehen sich inklusive Vor- und Abspann.
- Entstehung: Im und für den Film dürft Ihr nur verwenden, was in den 35 Stunden nach dem Startschuß entstanden ist. Entdecken wir vorproduziertes, seien es Filmausschnitte, Photos, Musik, Gedichte, Zitate, was auch immer, ist der Film raus. Von der Idee über die Dreharbeiten, den Schnitt und die Vertonung bis zur Postproduktion muß die Herstellung des Films vollständig innerhalb dieser 35 Stunden liegen. Ausnahmsweise gestattet (aber nicht besonders originell) ist die Verwendung von gemeinfreiem Material / Public Domain, sofern mit dessen Nutzung, Bearbeitung etc. nicht einmal eine Nennungsverpflichtung verbunden ist. Im Zweifelsfall lieber ganz darauf verzichten!
- Musik/Soundeffekte: Das gilt haargenau so auch für jede Musik und jeden sonstigen Effekt in Bild oder Ton – richtig gut finden wir nur Dinge, die Ihr in den 35 Stunden selber herstellt, von der Komposition über die Aufnahme bis zur Einbindung in den Film. Natürlich können sich damit in Eurem Team andere Leute beschäftigen als die, die gerade drehen und schneiden – aber nur wirklich Selbstgemachtes erfüllt die Kriterien wirklich. Notfalls helfen könnt Ihr Euch mit sogenannter Open Source, wir Ihr Sie z.B. auf www.opensourcemusic.com, www.musopen.org oder mancheiner der auf www.shambles.net/pages/school/sounde verzeichneten Seiten findet – aber die Verantwortung, daß dort gefundene Werke auch wirklich rechtefrei sind, tragt Ihr! Im Zweifelsfall lieber ganz drauf verzichten!
- Elemente: Um Vorproduktion zu verhindern, geben wir Euch einige Elemente auf, die Ihr in jeden Film einbauen müßt. Diese Elemente denkt sich der Festivalleiter alleine aus und gibt sie erst beim Startschuß am Freitagabend ab 23 Uhr bekannt. In diesem Moment tauchen sie auch auf unserer Facebookseite www.facebook.com/kaliber35 auf. Bitte beachtet: es wird sich um mehrere Elemente handeln, das ist keine Auswahl, sondern Ihr müßt ALLE in Eurem Film berücksichtigen. Wie Ihr die Elemente einbaut, bleibt Euch überlassen – und dabei dürft und sollt Ihr kreativ sein: die Elemente können gesprochen, gesungen oder pantomimisch dargestellt, selbst oder nachgebildet (animiert und real) oder als Schriftzug im Bild gezeigt, unmittelbar oder als Wortspiel oder Mißverständnis (z.B. „Ananas“ = „Anna naß“) verwendet werden oder auch auf jede andere wiedererkennbare Weise vorkommen. Wer die Elemente kaltblütig ignoriert, ist raus – in allen anderen Fällen entscheidet der Festivalleiter, dessen Entscheidung endgültig ist und bitte ohne zu diskutieren hingenommen wird ;-)
- Credits: Bitte gebt Eurem Film einen eigenen Titel – sonst wird schon unsere Abstimmung nahezu unmöglich. Und bitte macht Euch die Mühe, den Filmtitel und die Credits dem Film sauber hinzuzufügen – sie runden den Eindruck ab und gehören zu jedem Film! Ganz am Ende des Films (also in aller Regel am Ende des Abspanns) freuen wir uns über den Hinweis „Entstanden im Rahmen des KALIBER35 Kinosportcups 2016“.
Which are the rules for the films?
- Length: 35 is the magical number at KALIBER35 Munich International Short Film Festival and that’s why the films should be possibly 3 Minutes and 50 seconds at the Kino Sports Cup, including opening credits and end titles (if existing). Differences of more or less than 35 per cent are okay, but films shorter than two and a half minutes (2’30”) or longer than five minutes (5’00”) are not accepted.
- Origin: You are only allowed to use material within the film or for the film which has been produced during the 35 hours after the start. If we discover prefabricated material, such as film clips, photos, music, poems, quotations, or whatever, the film can no longer be accepted. The production of the film – from the idea, the shooting, the cut and the sound recording to the post-production –must take place within these 35 hours. The employment of material used in the public domain is allowed as an exception (but that’s not very inventive ) if its employment, adaption etc. is not obliged to be mentioned. Don’t use it in case of doubt!
- Music/Sound Effects: … english …
- Elements: In order to avoid a prefabricated production we’ll give you some elements which have to be included into every film. These elements have been developed by the director of the festival alone and he will publish them only at the start on Friday evening at 11:00 p.m.. At that moment they will also appear on our Facebook page www.facebook.com/kaliber35. Please consider: there will be multiple elements. You won’t have any choice, you must include all elements in your film. How you include these elements is up to you – and you may be, you should be creative: the elements can be – if not explicitly mentioned differently – spoken, sung or presented pantomimically, real or animated shown in the pictures, directly or used as a pun or it might also occur in every recognizable way. If you ignore the given elements cold-bloodedly, you are out of the competition. In all other cases, only the director of the festival decides. His decision is irrevocable and should be accepted without any discussion.
- Credits: Please give your film a title of its own – otherwise our vote will be nearly impossible. Please make the effort to add the film title and the credits clearly. They complete the impression and belong to every film! At the very end of the film (usually at the end of the end titles) we love you to mention “Entstanden im Rahmen des KALIBER35 Kinosportcups 2016”.
Und die Technik?
Unser Kinosportcup basiert auf dem Prinzip, daß jede/r bzw. jedenfalls jedes Team mit seiner eigenen Technik arbeitet. Das hat den Vorteil, daß Ihr diese im Zweifelsfall schon gut kennt. Dementsprechend können wir allerdings auch keine Unterstützung bei technischen Fragen anbieten. Mit welcher Technik Ihr Euren Film dreht, ist dabei ganz Euch überlassen: Ihr könnt mit Wachsmalkreide malen oder mit (selbstgemachten!) Puppen spielen und das abphotographieren, Ihr könnt mit dem Handy drehen, mit miniDV-, HDV- oder DSLR-Kameras, aber auch mit der Red oder der Alexa, und wer am Wochenende Zugriff auf ein Kopierwerk etc. hat darf auch auf 16 oder 35mm produzieren. Unser Tip aber heißt: KISS! Wir gehen nämlich fest davon aus, daß die technische Qualität bei der Ermittlung der Gewinner wie auch bei der weiteren Karriere Eures Films nur eine untergeordnete Rolle spielt. Das gilt insbesondere für die Bildqualität – während Ihr auf die Verständlichkeit Eures Tons schon achten solltet! Durchaus wichtig ist dann allerdings, in welchem Format Ihr den Film am Sonntagmorgen bei uns abgebt. Als Datenträger akzeptieren wir ausschließlich USB-Sticks (die Ihr abends natürlich zurückbekommt) und für die Filme nur das Format MPEG4 mit dem H.264-Codec. Eure Dateien MÜSSEN also die Dateiendungen .mp4 oder .m4v haben – nichts anderes nehmen wir an! Ein Hinweis an die Mac-Nutzer: nein, .mov ist keine zulässige Dateiendung. Und die Abwesenheit einer Dateiendung ist auch kein Ausweg. Aber keine Sorge, jedes halbwegs aktuelle Schnittprogramm (und zwar auch die allereinfachsten) kann das korrekte Format ausgeben. Bei der Auflösung sind wir wieder entspannt: verwendet einfach die, mit der Ihr den Film gedreht habt. Wer mit dem Handy dreht, braucht sein Video nicht nur für uns größer rechnen, wer aber bereits in HD gedreht hat, sollte das auch so abgeben – am meisten freuen wir uns über Filme in 1080p (1920 x 1080 Bildpunkte).
And about the equipment?
The Kino-Sports-Cup is an event where the participants are allowed to use their own equipment. The advantage is that you are familiar with all your equipment but on the other hand we can not support or help you when it comes to questions or problems regarding the technical equipment. It is your personal decision what kind of equipment you use to produce the film. Everything is allowed! You are free to use wax crayons or perhaps you wish to do some puppetry with (home-made) puppets. You can as well use cameras of mobile phones or work with DV camera recorders or use HDV or DSLR cameras. You are free to use your Red or Alexa camera or if you are one of those lucky people who have access to a film laboratory on weekends – so we also accept 16 mm and 35 mm films. Our personal advice is KISS! We assume that the technical quality of your film only plays a minor role when it comes to the decision which team or which filmmakers produced the best film. The picture quality is not that important. We recommend to concentrate on the audio quality.However it is very important that your film which you will hand in on Sunday morning has the required format. When it comes to data storage advices we only accept USB flash drives (and of course you will receive it back in the evening). We only accept MPEG4 and H.264-Codec. This means the ending of your file has to be .mp4 or .m4v. We will not accept any other file formats. For all people who work with Mac – please note: no – we do not accept .mov! We do not accept files where the ending is missing! But no worries – no matter which video editing software you use (even when it is a really simple one) nearly every programme is able to produce the file format required. There are no restrictions when it comes to the display resolution. Just hand in the film with the display resolution which you used to make the film. You do not have to change anything when your film is recorded with the camera of a mobile phone. When your film is recorded in HD format than please do not change anything either – we are most happy to receive and screen your films in 1080p (1920 pixels x 1080 pixels).
Wie kann ich mich vorbereiten?
Neben der Einzahlung der Startgebühr ist die einzige sinnvolle Vorbereitung (neben ggfs. der Teamfindung) der Test Eurer Technik und ihrer Abläufe. Mit der beabsichtigten Kamera ein paar Einstellungen zu drehen, diese ins Schnittprogramm zu laden, dort aneinanderzufügen und im vorgeschriebenen Format auszuspielen und das Ergebnis im VLC-Mediaplayer) anzuschauen, damit Euch die Technik während des Kinosportcups keine Probleme macht – das möchten wir Euch sehr ans Herz legen.
How can I prepare for the competition?
Beside the registration and the payment of the entry fee, you should find or build a team (in case you want to work in one) and check your equipment.
Wie/wann/wo geht es los?
Am Freitag, den 17. Juni 2016 findet um 23 Uhr der Startschuß statt, bei dem wir bis dahin geheimgehaltene Elemente bekanntgeben, die jeder Film enthalten muß – das können Dialogfetzen, Requisiten, Themen, Figuren, alles mögliche sein. In dem Moment, in dem das letzte Element bekanntgegeben wird, erscheinen diese auch auf unser Facebook-Seite. Dann läuft die Uhr: genau 35 Stunden haben die Teilnehmer nun Zeit, um einen Kurzfilm mit diesen Elementen zu drehen und fertigstellen, und dieser muß dann zusammen mit den unterschriebenen Formularen am Sonntag, den 19. Juni 2016 um 10 Uhr abgegeben werden.
How, where and when does the competition start?
The competition starts on Friday, June 17th, 2016 at 11:00 pm. Then the film teams are given the obligatory elements which have to be part of the film (key words in dialogues, the topic, the genre and objects etc. which have to be in the film). Up to that moment the elements are undisclosed. As soon as all elements are released to the participants you will also find all elements published online on our facebook page www.facebook.com/kaliber35. Than the clock starts ticking: All participants are now confronted with the challenge to produce a short film which includes the obligatory elements in only 35 hours. The films as well as the signed forms have to be handed in until Sunday, 19th June 2016 at 10:00 am.
Wie funktioniert der Papierkram?
Zusammen mit jedem Film müssen am Sonntagmorgen ein Filmdatenblatt und für jede/n Mitwirkende/n Eures Films (egal ob vor oder hinter der Kamera) eine Rechteübertragung abgegeben werden, sonst können wir den Film leider nicht annehmen. Damit wir die Daten aus den Formularen nicht alle abtippen müssen, haben wir Online-Formulare vorbereitet – wichtig ist aber vor allem die unterschriebene Papierform, die Ihr zusammen mit dem Film am Sonntagmorgen abgeben müßt. Also, bitte genau lesen: füllt die Onlineformulare (jedes Mitglied Eures Teams eine eigene Rechteübertragung, alle zusammen ein Filmdatenblatt) bitte am Bildschirm vollständig und korrekt aus und druckt Sie aus, bevor Ihr Sie abschickt!!! Diese Ausdrucke müßt Ihr bitte unterschreiben zusammen mit dem USB-Stick am Sonntagmorgen abgeben.
What about the paperwork?
We only accept films which are handed in on Sunday morning together with release forms (everyone who worked in/on/for the film has to sign one!) and a film data sheet (sorry guys: these documents are in German only). Please save us the pain to key in all the data from usual forms and fill in the forms which you can find online. But the most important is the signed paper which is required to be handed in on Sunday morning. Please read the online forms thoroughly: Every member of the team has to sign and hand in the form confirming the transfer of right – but only one film data sheet is necessary. Please make sure that the form is filled in correctly and that you did not forget anything. Before you send us the film data sheet, don’t forget to print it. It is necessary to hand in the USB flash device together with the printed and signed forms on Sunday morning.
Wie läuft der Kinosportcup ab?
Vorher | Teamfindung, Vorbereitung und Test der Technik (jedes Team bzw. jeder Teilnehmer für sich) |
Freitag, 17.06.16, 23 Uhr | Bekanntgabe der bis dahin geheimen „Elemente“ und Startschuß |
Sonntag, 19.06.16, 10 Uhr | Abgabe der Filme und der unterschriebenen Formulare |
Sonntag, 19.06.16, 21 Uhr | Premiere aller Filme und Preisverleihung |
Danach | Ausstrahlung der besten Filme auf afk tv, Einreichung der besten Filme zum Short Tiger der FFA u.v.a.m. |
Timetable
Before | Team building, Preparations and Check of technical equipment (all teams or filmmakers has to do this on their own) |
Friday, 06/17/16, 11pm | Kickoff: Participants are given the obligatory elements which are not known up to that moment |
Sunday, 06/19/16, 10am | Deadline for the films and the (signed!) forms |
Sunday, 06/19/16, 9pm | Premiere of all the films as well as awarding of the winners |
After | The best films will be broadcast on afk tv. Selected films will be handed in at FFA’s Short Tiger etc. |
Habt ihr Tips für mich?
Vorneweg: die Antworten auf diese Frage gehören nicht zu den Teilnahmebedingungen, hier handelt es sich nur um Ratschläge. Es ist Euer gutes Recht, diese in den Wind zu schlagen – und manchmal führt das ja auch wirklich zu den Vorteilen, die man eben hat, wenn man es anders macht als alle anderen.
- Konzentriert Euch auf die Geschichte Eures Films statt auf die Technik. Eine tolle kleine Geschichte, die technisch naja umgesetzt ist, wird immer besser ankommen als ein feuchter Furz, der mit großem Aufwand betrieben wurde.
- Achtet auf den Ton! Ein verwackeltes (schon mal den Film „Lichter“ gesehen?) oder unscharfes (wie z.B. in „Wer früher stirbt ist länger tot“) Bild könnte Kunst sein, von Dogma95 ganz zu schweigen. Aber wenn der Zuschauer die Dialoge nicht versteht, steigt er aus. Dann nützt auch das hübscheste Bild nichts.
- Konzentriert Euch auf die Schauspieler statt auf Ausstattung, Motive und Effekte. Dies ist ein Wettbewerb für Filmemacher, keine Materialschlacht. Gute Schauspieler, gut inszeniert, machen einen guten Film – es muß ja nicht ganz so radikal sein wie in „Dogville“.
- Wenn Ihr so gar keine eigene Technik habt, nichtmal ein Handy oder eine Digitalkamera mit einer Videofunktion, und auch niemanden kennt, der Euch sowas leihen kann (schon mal z.B. beim Medienzentrum München probiert?), könnt Ihr geeignete Technik oft auch testweise kaufen. Große Elektronikmärkte wie z.B. der MediaMarkt räumen ein 14-tägiges Rückgaberecht „ohne Wenn und Aber“ ein. Ihr könnt die benötigte Technik dort also kaufen, im Rahmen des Kinosportcups testen und hinterher entscheiden, ob Ihr sie behalten oder doch lieber zurückgeben wollt. Wenn Ihr erst am Freitagabend kauft und direkt am Montagfrüh wieder zurückgeben solltet, könnte die Gutschrift auf Eurem Konto sogar zeitgleich mit der Abbuchung eintreffen…
- Schlaft! Ja, dies ist ein paradoxer Rat. Erst brocken wir Euch das mit den 35 Stunden ein und jetzt sagen wir Euch, Ihr sollt sie verschwenden. Aber wir sind überzeugt: Nach dem Startschuß am Freitagabend werdet ihr sicherlich einige Stunden brauchen, um eine tolle Idee zu haben und ein kleines Drehbuch zu zimmern. Und dann – auch wenn es schon fünf Uhr in der Früh ist – legt Euch einige Stunden hin! Wenn Ihr am Samstag um zehn loslegt und konsequent arbeitet, könnt Ihr bis zum Sonnenuntergang immer noch über acht Stunden drehen. Das ist genausoviel bzw. genausowenig, wie ein Profifilmteam auch üblicherweise für zwei bis drei Minuten geschnittenen Film Zeit hat. Und wenn Ihr die Freitagnacht nicht durchgemacht habt, seid Ihr auch noch fit genug für eine Nacht im Schneideraum. Die Samstagnacht könnt Ihr notfalls durchmachen – denn nach der Filmabgabe um 10 Uhr habt Ihr dann den ganzen Sonntag Zeit, um bis zur Premiere abends ab 21 Uhr zu schlafen :-)
Can you gimme some advice?
The first and most important thing to mention here: the following is no condition for participation – it is only an advice. If you wish you can of course ignore this chapter.
- Instead of concentrating on the technical quality of your film we recommend you to direct your attention on the plot of your film. A good story and only normal technical quality will be more successful than a boner in a brilliant technical quality.
- Concentrate on the sound quality! Blurred or faded pictures can be interpreted as art (have you seen the films like „Distant Lights“ or „Wer früher stirbt ist länger tot“ let alone Dogme 95?) But when the audience is not able to follow the dialogues due to the poor sound quality your film will not be successful.
- Direct your attention on the actors and actresses instead of concentrating too much on costumes, motives or effects. At the end of the day this is a competition for creative filmmakers who are gifted with the talent to think out of the box. Good actors and a good story make a good film. Well your film is of course not required to be as radical as the film “Dogville”!
- … english …
- Get some sleep. Well, this may sound strange to you. First we ask you to produce a short film in only 35 hours and than we give you the advice to waste that precious time. But we are convinced that this is a good idea. After the kick off on Friday you will definitely need some time to work on and agree on a good idea for the film. After you managed this step we recommend you to sleep for some hours even though it is very late ( or early in the morning). If you start working (in an efficient way) at 10:00 am on Sunday you still have more than eight hours to make the film. This is exactly the time a professional film team needs to produce a short film with a length of two or three minutes. And if you do not stay awake all night on Friday you will have enough power to work on your film in a cutting room. If you really wish to stay awake a whole night than choose Saturday night – because after you have handed in your film at 10:00 am on Sunday you will have enough time to sleep. The first screening of your film will take place at Sunday 9:00 pm.
Gibt’s auch was zu gewinnen?
Na und ob! Zuerst einmal Erfahrung, Spaß und neue Freunde – und das sind wahrscheinlich auch die wichtigeren Argumente zur Teilnahme. Außerdem bekommt Ihr einen fertigen Film – na gut, Ihr müßt ihn selber machen, aber ohne einen äußeren Anlaß wie unseren Kinosportscup würdet Ihr wahrscheinlich selten in so kurzer Zeit zu einem fertigen, vorzeigbaren Ergebnis kommen. Last not least gibt’s dann auch noch echte Preise wie z.B. Equipment, Software, Speichermedien, Gutscheine für Dienstleistungen und/oder Kinokarten – kurz: Dinge, dich Euch beim künftigen Filmemacher unterstützen und/oder motivieren sollen!
Is there anything to win?
Of course! First of all experience, fun and new friends, and these are the most important arguments for participation. Furthermore you´ll get a complete short film – well, you have to produce it yourself, but without an occasion like our KINOSPORTSCUP, you probably wouldn´t get to a presentable outcome in such a short time. Last but not least: We have „real“ awards such as equipment, software, storage media, vouchers for services and/or cinema tickets. Stuff, that is meant to support and/or motivate you for your future filmmaking.
Wie werden die Gewinner ermittelt?
Am Sonntag, den 19. Juni 2016 schaut eine kompetente Jury zwischen dem Abgabeschluß um 10:00 und der Premiere um 21:00 Uhr alle Filme und zeichnet die besten aus. Bei der großen gemeinsamen Premiere aller Filme am werden die Teams dann auf der Bühne vorgestellt und die Preise übergeben.
How do we find the winners?
On Sunday, June 19th, 2016, between the finish at 10am and a premiere at 9pm, a jury will watch all films and decide who will win. At the evening premiere, those teams will then be presented on stage and the awards will be directly handed over to them.
Was passiert nach der Premiere mit den Filmen?
Mit den Formularen übertragt Ihr der Münchner Filmwerkstatt einfache, d.h. nicht-exklusive Nutzungsrechte an Eurem Film. Das bedeutet, daß nach der Premiere sowohl wir als auch Ihr die Filme auf vielfältige Weisen nutzen könnt und sollt! Wir werden sie – das ist bereits abgesprochen – an afk tv geben, die die besten Filme in ihrem Programm (empfangbar in München über Antenne und im Kabelnetz sowie europaweit über Satellit) ausstrahlen wollen, und außerdem stellen wir sie ins Internet, so wie wir das mit den Teilnehmerfilmen der Vorjahre bereits getan haben – hier entsteht eine ansehnliche Videothek, die ein beeindruckendes Zeugnis ablegt, wieviel Film sich in 35 Stunden auf die Beine stellen läßt. Sollten wir bei der Nutzung der Filme Einnahmen erzielen, werden diese für die gemeinnützigen Zwecke des Vereins verwendet, z.B. zur Förderung von nichtkommerziellen Filmprojekten oder für den KALIBER35 Kinosportcup im folgenden Jahr. Genauso könnt und sollt auch Ihr Euren Film nutzen – und ihn z.B. bei (Kurzfilm-)Festivals einreichen! Auch dabei werden wir Euch unterstützen und als Mitglied der AG Kurzfilm die besten Filme für den Short Tiger der Filmförderungsanstalt (FFA) vorschlagen. Wenn Ihr dort Preise gewinnt oder sonst Einnahmen erzielt, gehören diese natürlich alleine Euch – uns müßt Ihr davon (eigentlich selbstverständlich, aber leider nicht bei allen Kinosportcups üblich) nichts abgeben!
What happens with the films after the premiere?
By signing the forms you give the Munich Film Society non-exclusive rights to your film. This means that after the premiere, both we and you can use the films in many different ways and we should!
It is already discussed that the TV channel afk tv (in Munich receivable via antenna and the cable network and throughout Europe via satellite) will take the best films to broadcast on their program. We might also publish on the Internet and / or when we get enough great films together we would like to create a DVD collection. Should we get any revenue we would use the profit to aid our association, eg to promote non-commercial film projects or for the KALIBER35 Kinosportscup the following year.
You can and should also use and promote your film – why not try a short film festival submission! We would be happy to support you as we are a member of the AG Short Films and could forward the best short film to take part at the Short Tiger (FFA). Should you win prizes or generate any other revenues this certainly belongs to you alone, of course (unfortunately, this is not common practice at all kino sports cups)
Wer steckt hinter dem KURZ&KNAPP Kinosportcup?
Der Kinosportcup ist eine Aktion im Rahmen des KALIBER35 Munich International Short Film Festivals. Veranstalter ist die Münchner Filmwerkstatt e.V., ein gemeinnütziger Verein im Dienste der Münchner Filmfamilie mit einer Vielzahl von Aktivitäten von Wochenendseminaren zur Weiterbildung Filmschaffender über berufsbegleitende Lehrgänge zur Vorbereitung auf die IHK-Prüfungen für Produktionsleiter und Regieassistenten bis zu Werkstätten für Autoren, Produzenten und Dokumentarfilmer. Aber auch eigene Kurz- und Spielfilmproduktionen gehören zu den Angeboten des Vereins, genau wie der regelmäßige Jour Fixe als Kontaktbörse immer am 15. jeden Monats ab 20 Uhr.
Who is behind the KALIBER35 Kino-Sports-Cup?
It is organized by the Munich Film Society, a nonprofit organization serving the Munich Film family with a variety of activities like weekend seminars for training filmmakers on part-time courses in preparation for the ICC tests for production manager and assistant director or workshops for writers, producers and documentary filmmakers. Our own short and feature film productions are among the offerings of the club, just like the regular network meetings on the 15th of each month from 20.00 hours in the clock film.coop.
Noch Fragen offen?
Schickt uns eine eMail an info@muenchner-filmwerkstatt – wir antworten umgehend und ergänzen ggfs. fehlende Informationen auch auf dieser Seite, damit zukünftige Interessenten die Antwort direkt vorfinden.
More questions?
Send your email to info@muenchner-filmwerkstatt.de – we respond promptly and, if necessary, add missing information on this page so that future prospects will find the answers directly.